Cookies help us to offer you a personalised browsing experience and to measure our audience. You can configure them at any time and consult our privacy policy.
This website uses cookies to improve your experience when browsing the website. Of these, cookies classified as necessary are stored on your browser because they are essential for the basic functionality of the website to work. We also use third-party cookies to help us analyse and understand how you use this website. These cookies will only be stored on your browser with your consent. You also have the option of refusing these cookies. However, deactivating some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Marketing
These cookies may be used by third-party companies to establish a profile of your interests and offer you relevant advertising on other websites. They do not directly store personal data but are based on the unique identification of your browser and your Internet device. Rejecting these cookies will not necessarily mean you are less targeted by advertisements, only that they will be less targeted.
Name
Description
Lifetime
Essentials
These cookies are essential for the sound operation of our site and will make it unusable if deactivated. They do not store any personal identification information.
Name
Description
Lifetime
Analysis & Performance
These cookies enable us to monitor the number of visits and the source of enquiries in order to measure and improve the performance of our site. They also help us identify the most and least visited pages in order to improve our content. The data linked to these cookies is collated and anonymised.
Dept 54 - Zone 6a" would be translated as "Department 54 - Zone 6a" in British English.
You announce a slow growth, whereas in two years mine went from 0.60 m (2ft) to 1.60 m (5ft)! A promising little tree, with a very graceful design...
Bruno
Aubrac/900 m" would be translated into British English as "Aubrac/900 m".
Absolutely agree: my elm tree impresses every visitor, but I am very worried because we had heavy wet snowfalls and several branches have been broken. Can I do some more pruning to give it a harmonious shape again? Thank you.
marie
Alpes de Haute Provence" translates to "Alps of Upper Provence" in British English.
I bought this elm 25 years ago. It grew in Brittany (acidic soil) and was then transferred to the Alpes de Haute Provence (limestone soil) where it has developed beautifully in the open ground. As an adult, without ever any disease, it has a very elegant and compact habit, making it a little masterpiece to showcase in small and large gardens.
Castelnaudary (Occitanie)" would be translated as "Castelnaudary (Occitania)" in British English.
Parcel arrived quickly and carefully packaged. The tree is tall, with a lovely habit. I can't wait to see it in spring. Thank you for your seriate!
Helene
Champagnac La Prune" translates to "Champagnac The Plum" in British English.
The young plant was planted in January and it is starting to produce some leaves! It looks like it has taken root. Located in a humus-bearing soil, facing south, we will see...
Arrived in perfect condition, well packaged, and with healthy roots. 2 stems with very few branches, exactly as shown in the photo, but the tallest one is 70 cm (28in) long.