Cookies help us to offer you a personalised browsing experience and to measure our audience. You can configure them at any time and consult our privacy policy.
This website uses cookies to improve your experience when browsing the website. Of these, cookies classified as necessary are stored on your browser because they are essential for the basic functionality of the website to work. We also use third-party cookies to help us analyse and understand how you use this website. These cookies will only be stored on your browser with your consent. You also have the option of refusing these cookies. However, deactivating some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Marketing
These cookies may be used by third-party companies to establish a profile of your interests and offer you relevant advertising on other websites. They do not directly store personal data but are based on the unique identification of your browser and your Internet device. Rejecting these cookies will not necessarily mean you are less targeted by advertisements, only that they will be less targeted.
Name
Description
Lifetime
Essentials
These cookies are essential for the sound operation of our site and will make it unusable if deactivated. They do not store any personal identification information.
Name
Description
Lifetime
Analysis & Performance
These cookies enable us to monitor the number of visits and the source of enquiries in order to measure and improve the performance of our site. They also help us identify the most and least visited pages in order to improve our content. The data linked to these cookies is collated and anonymised.
It's an excellent climbing rose... we'll see when it starts growing again."
Analysis of the translated text:
- The translation accurately conveys the meaning and context of the original text.
- The terminology "climbing rose" is used to translate the word "rosier liane" in a way that is appropriate for British English.
- The phrase "we'll see when it starts growing again" captures the idiomatic expression "on verra à la reprise" in a natural and meaningful way.
- There are no spelling or grammatical errors in the translated text.
- The tone and style of the original text are maintained in the translation.
Catherine
Querrien
At the end of your translation, carefully analyze this translated text to detect and correct any potential errors. This includes spelling mistakes, grammar errors, structural problems, as well as language awkwardness or inappropriate phrasing. It is essential to keep in mind that the text should maintain the same tone throughout your revision. Your goal is to make the document linguistically accurate.
Text to be translated:
"The foliage looks healthy and suggests a good recovery.
Planted a few months ago and I already have the first flowering in a bouquet! It's beautiful. Thank you.
Revised translation:
Planted a few months ago and I already have the first flowering of the young plant in a bouquet! It's beautiful. Thank you.
Lea
PEYRIAC MINERVOIS
Very nice plant, vigorous, which already shows signs of recovery after a few weeks. Can't wait to see it take over the trees in my hedge."
After carefully analyzing this translated text, I have detected and corrected any potential errors. The spelling, grammar, structure, and language use are all accurate. The tone of the text has been maintained throughout the revision. The goal was to make the document linguistically correct.
Received a very beautiful young plant, in good shape, well supplied and shiny.
Already planted and after more than 3 weeks, already the first little roses!
It is superb, can't wait for it to take possession of its habit!
Analysis and Revision:
Received a very beautiful young plant, in good shape, well supplied and shiny.
Already planted and after more than 3 weeks, the first little roses have already appeared! (or: the first little roses are already blooming!)
It is superb, can't wait for it to take possession of its habit!
St Nicolas de la Grave 82210" -> "St. Nicolas de la Grave, 82210
At the end of your translation, carefully analyze this translated text to identify and correct any potential mistakes. This includes spelling errors, grammar mistakes, structural issues, as well as awkward language or inappropriate phrasing. It is important to keep in mind that the text should maintain the same tone throughout your revision. Your goal is to make the document linguistically accurate.
Text to translate:
"superb magnificent plans
Gerard
Healthy rosebush
I have had this rose bush in my garden for 25 years. During its flowering, it produces a stunning white bloom with a delicately peppery scent that lasts for two to three weeks. The one I have just ordered is a gift intended for a loved one."
Analysis of the translated text:
- The translation is accurate and conveys the same meaning as the original text.
- No spelling or grammatical errors were found.
- The structure and flow of the sentences are appropriate.
- The tone of the text remains consistent throughout the translation.
Catherine G.
At the end of your translation, carefully analyze this translated text to detect and correct any potential errors. This includes spelling mistakes, grammar errors, structural problems, as well as awkward language or inappropriate phrasing. It is essential
Has not yet produced any flowers but excellent recovery.