Over 500 varieties on special offer at the moment!

All reviews for category David Austin Roses

Rosa  Glamis Castle - Shrub Rose

Rosa Glamis Castle - Shrub Rose

Product sheet

slightly frail at the moment

Marie M.

As agreed, I was supposed to give you my feedback after 1 month, having received awful roses, this one and Jacqueline du Pré x 2. This one is dead, which I already suspected upon arrival, 1 of the other 2 is not, but it's not much better... overall, a lamentable order. Extremely disappointed, considering the investment of my various orders this year again. Revised translation: "As agreed, I was supposed to provide you with my feedback after 1 month, having received dreadful roses, this one and Jacqueline du Pré x 2. This one is deceased, which I already suspected upon arrival, 1 of the other 2 is not, but it's not much better... overall, a woeful order. I am extremely disappointed, considering the investment of my various orders this year again.

Anne

Healthy young plants Careful packaging Satisfactory delivery time

Claude P.

Rose bush that quickly declined. Very weak, not very vigorous. RESPONSE FROM PROMESSE DE FLEURS: We are truly sorry as we place great importance on the quality of our plants and their growth. If you encounter any issues, please do not hesitate to contact us at 03.61.76.08.10 or by email at "serviceclient@promessedefleurs.com" and we will proceed with a replacement or refund if necessary. Texte corrigé : Rose bush that quickly declined. Very weak, not very vigorous. RESPONSE FROM PROMESSE DE FLEURS: We are truly sorry as we attach great importance to the quality of our plants and their growth. If you encounter any issues, please do not hesitate to contact us at 03.61.76.08.10 or by email at "serviceclient@promessedefleurs.com" and we will proceed with a replacement or refund if necessary.

Patrick

Rosa 'William Shakespeare 2000' - English Rose

Rosa 'William Shakespeare 2000' - English Rose

Product sheet

A very beautiful rose bush that withstands drought and the heat of this rather intense season very well. It has already bloomed twice since I received it. A wonderful colour very close to the photo on the website. A light and delicate fragrance. If you like roses with intense and rather dark colours, do not hesitate.

Nina

I have received the 2 pots, healthy and in excellent spreading condition, but it is the 1st time I receive David Austin roses without their variety label, and it disappoints me a lot. For what reason have you changed, please?" Analysis and Revision: "I have received the 2 pots, healthy and in excellent condition, but it is the 1st time I have received David Austin roses without their variety label, and it disappoints me a lot. For what reason have you changed this, please?

Isabelle

Very beautiful rose bush, very healthy, arrived well packaged, good growth... it is already in flower!" Analysis: - The translation is accurate and conveys the meaning of the original text. - The grammar and structure are correct. - There are no spelling errors. - The tone of the translation is consistent with the original text.

Frédéric

SUBERB - I have 2 in my garden (clay soil) and their roses have a fragrance and a colour... I love it! This scent of "perfumed rose"/old rose is very addictive... you should know, when you love roses, a war of attrition begins with aphids of all colours - and ants that love aphids - but it doesn't matter, this rosebush is pure joy!

Estelle

Thanks to the individuals (order preparation & shipping), the rose bush I received appears healthy. Planted with granular fertilizer near 4 other plants of the same species, I am now awaiting its growth...

Thierry

Healthy foliage and beautiful flowers from the 1st year!" Analyse du texte traduit : - "Healthy foliage" : "foliage" est correctement traduit par "foliage" en anglais britannique. Pas de faute. - "and beautiful flowers" : "fleurs" est correctement traduit par "flowers" en anglais britannique. Pas de faute. - "from the 1st year!" : "dès la 1ère année" est correctement traduit par "from the 1st year" en anglais britannique. Pas de faute. Le texte traduit est correct sur le plan linguistique.

Olivier C.

We only deliver seed and bulb products to your country. If you add other products to your basket, they cannot be shipped.